viernes, 26 de octubre de 2012

WISLAWA SZYMBORSKA : La realidad exige...

La realidad exige
que lo digamos bien claro: 
la vida sigue su curso. 
Sucede así en Cannas y en Borodinó,
en los llanos de Kosovo y en Guernica. 

Hay una gasolinera
en una pequeña plaza de Jericó, 

hay bancos recién pintados
cerca de Bila Hora.
Las cartas van y vienen
entre Pearl Harbor y Hastings,
pasa un camión de muebles
bajo la mirada del león de Queronea
y solo un frente atmosférico amenaza
los florecientes jardines cercanos a Verdún.

Hay tanto de Todo
que lo que hay de Nada queda muy bien cubierto.
De los yates de Accio
llega la música
y en la cubierta, al sol, bailan las parejas.

Pasan siempre tantas cosas
Que seguro tienen que pasar en todas partes.
Donde hay piedra sobre piedra
hay un carro de helados
cercado por los niños.

Donde estaba Hiroshima
de nuevo está Hiroshima
y se siguen produciendo
objetos de uso cotidiano.

No le faltan encantos a este hermoso mundo
ni tampoco amaneceres
para los que merece la pena despertar.

En los campos de Macejowice
La hierba es verde,
y en la hierba, como pasa en la hierba,
la escarcha, transparente.

Quizá no haya un lugar que no haya sido un campo de batalla,
los aún recordados,
los hoy ya olvidados,
bosques de cedros y bosques de abedules,
nieves y arenas, pantanos irisados
y barrancos de negro fracaso
donde en caso de urgencia
satisfacemos ahora nuestras necesidades.

Qué moraleja sale de todo esto: parece que ninguna.
Lo que de verdad sale es la sangre que seca rápida
y siempre algunos ríos, algunas nubes.

En esos desfiladeros trágicos
el viento se lleva los sombreros,
y es inevitable:
la imagen nos da risa.

De "Fin y principio" 1993
Versión de Abel Murcia

miércoles, 24 de octubre de 2012

Amapola.II Hellen Keller.







Ten calma, desacelera el ritmo de tu corazón silenciando tu mente.
Afirma tu paso con la visión del futuro.
Encuentra la calma de las montañas.
Rompe la tensión de tus nervios y músculos
con la dulce música de los arroyos que viven en tu memoria.
Vive intensamente la paz del sueño.
Aprende a tomar vacaciones de un minuto,
al detenerte a mirar una flor, al conversar con un amigo,
al contemplar un amanecer o al leer algunas líneas de un buen libro.
Recuerda cada día la fábula de la liebre y la tortuga,
para que sepas que vivir más intenso no quiere decir vivir más rápido
y que la vida es más que aumentar la velocidad.
Voltea hacia las ramas del roble que florece y
comprende que creció grande y fuerte porque creció despacio y bien.
Ten calma, desacelera el paso y echa tus raíces en la buena tierra
de lo que realmente vale, para así crecer hacia las estrellas.

HELLEN KELLER (ciega, sorda y muda de nacimiento)

domingo, 21 de octubre de 2012

Lluis Llach-Mai no sabré (Fotos de Juan Miguel Morales López)





Canción Mai no sabré, del disco Maremar (Ariola, 85) de Lluis Llach, acompañada de diferentes retratos hechos por el fotógrafo Juan Miguel Morales López, la mayoría de éstos tomados para el libro Món Llach (Mina, 06), de Omar Jurado y Juan Miguel Morales López.

MAI NO SABRÉ
Em pregunto per què mai no sabré comprendre
que darrere el somrís d'un infant sempre hi ha l'esglai d'algú que ens deixa.

Em pregunto per què no sabré mai comprendre
que el preu d'aquest fusell és un cos que la fam va ajaient a la terra.

Ni el cinisme d'aquells que encadenen el cos dels que van a estimar-se.
Ni els que en nom d'algun déu crucifiquen de nou quan amaguen i callen.

En nom de qui, perdó?

Em pregunto per què mai no sabré comprendre
que l'adéu d'un amor faci sempre oblidar tants moments de tendresa.

Em pregunto per què mai no sabré comprendre
per què el meu benestar serà sempre la torna de la teva pobresa.

Ni els lladres de somnis que incapaços com són del demà que ens encisa
fan llur mediocritat, mercadejant fracàs, en nom de realisme.

No trobaran perdó!

...Que l'adéu d'un amor faci sempre oblidar tants moments de tendresa.

Ni el cinisme d'aquells que encadenen el cos dels que van estimar-se.
Ni els que en nom d'algun déu crucifiquen de nou quan amaguen i callen.

Ni els lladres de somnis que incapaços com són dels demà que ens encisa
fan llur mediocritat, mercadejant fracàs, en nom de realisme.

Ni que un braç justicier, vingut del fons del mar, no executi solemne
als qui amb i pel poder, bavegen sobre els pits destripats per la guerra.
En nom de qui, perdó?

NUNCA SABRÉ

Me pregunto porqué nunca sabré comprender
que detrás de la sonrisa de un niño
está siempre el espanto de alguien que nos abandona.

Me pregunto porqué no sabré nunca comprender
que el precio de este fusil sea un cuerpo
que el hambre va encorvando hacia la tierra.

Ni el cinismo de aquellos
que encadenan el cuerpo de los que se aman
Ni los que en nombre de algún dios crucifican de nuevo,
cuando amagan y callan.

¿En nombre de quién, perdón?

Me pregunto porqué nunca sabré comprender
que el adiós de un amor haga siempre olvidar tantos momentos de ternura.

Me pregunto porqué nunca sabré comprender
que mi bienestar será siempre el contrapeso de tu pobreza

Ni los ladrones de sueños que,
incapaces como son para el mañana que nos seduce
fabrican su mediocridad, mercadeando fracaso, en nombre del realismo.

¡No encontrarán perdón!

...Que el adiós de un amor haga siempre olvidar tantos momentos de ternura.

Ni el cinismo de aquellos que
encadenan el cuerpo de los que se aman
Ni los que en nombre de algún dios,
crucifican de nuevo, cuando amagan y callan.

Ni los ladrones de sueños que,
incapaces como son para el mañana que nos seduce
fabrican su mediocridad, mercadeando fracaso, en nombre del realismo.

Ni que un brazo justiciero, llegado del fondo del mar,
no ejecute solemne a los que con y por el poder babean
sobre los pechos destripados por la guerra.

¿En nombre de quién, perdón?

sábado, 13 de octubre de 2012

Adios al Nonino de Astor Piazzolla.




Viraje.



Una parte de mi
muere en cada intento
con la naturalidad misma
del que se enfrenta a sus miedos.
Buscando la luz desde las sombras,
las raíces desde el tronco
e intentando entender
cuáles son las aguas para un buen puerto.
Cuáles los vientos. 
Cuáles las miradas mismas 
que en si mismas son 
 y van a la palabra exacta que prende
en mente y razón.

Que arden sin leña,
sin brasas
sin fuego.

Una parte de mi
va muriendo,
la otra, busca su luz. 
...

domingo, 7 de octubre de 2012


Imaginación. 

Imaginación.

Quiso mi mano
acercarte al filo helado
del silencio.
Enredarte a mi cordura,
renacer en tu prudencia
recrearte con mi llanto.

Más no se nada…


Quiso tu mano
volverse en mi acierto.
Rehacerte desde mis sueños
navegar con tu locura,
olvidarme entre tus almohadas.

Más no se nada…

Quiso tu mano
otearte en mi nada,
cadencioso.
Quiso mi mano
revivirte en mi cuerpo,
aterrada.

Más no te vivo.
Más no te siento.
Más no se nada…

martes, 2 de octubre de 2012

Mario Benedetti en la voz de Nacha Guevara.




(Seré curioso/a)

En una exacta
foto del diario
señor ministro
del imposible

vi en pleno gozo
y en plena euforia
y en plena risa
su rostro simple

seré curioso
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe

de su ventana
se ve la playa
pero se ignoran
los cantegriles

tienen sus hijos
ojos de mando
pero otros tienen
mirada triste

aquí en la calle
suceden cosas
que ni siquiera
pueden decirse

los estudiantes
y los obreros
ponen los puntos
sobre las íes

por eso digo
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe

usté conoce
mejor que nadie
la ley amarga
de estos países

ustedes duros
con nuestra gente
por qué con otros
son tan serviles

cómo traicionan
el patrimonio
mientras el gringo
nos cobra el triple

cómo traicionan
usté y los otros
los adulones
y los seniles

por eso digo
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe

aquí en la calle
sus guardias matan
y los que mueren
son gente humilde

y los que quedan
llorando de rabia
seguro piensan
en el desquite

allá en la celda
sus hombres hacen
sufrir al hombre
y eso no sirve

después de todo
usté es el palo
mayor de un barco
que se va a pique

seré curioso/a
señor ministro
de qué se ríe
de qué se ríe.